Informacje dotyczące projektu pt. Alfabetyzacja dwujęzyczna uczniów w oddziałach przygotowawczych
2023-05-17
W szkole realizowany jest projekt pt. Alfabetyzacja dwujęzyczna uczniów w oddziałach przygotowawczych
W projekcie uczestniczą trzy klasy z oddziałów przygotowawczych:
Klasa Pani Katarzyny Pajewskiej (oddział przygotowawczy kl. I-III)
Klasa Pani Anny Nankowskiej (oddział przygotowawczy kl. I-III)
Klasa Pani dr Małgorzaty Jaszczuk-Surmy (oddział przygotowawczy kl. IV-VI)
Partnerami projektu są:
Uniwersytet Dolnośląski DSW, Wrocław, dr Barbara Muszyńska
Texas Woman’s University, Stany Zjednoczone, prof. Mary Amanda Stewart
Czas trwania projektu: styczeń – czerwiec 2023
Celem projektu jest
1) udzielenie wsparcia nowo przybyłym uczniom w zakresie potrzeb związanych z nauką języka drugiego poprzez wdrożenie elementów alfabetyzacji dwujęzycznej w wyżej wymienionych klasach oddziałów przygotowawczych;
2) doskonalenie zawodowe nauczycieli z oddziałów przygotowawczych uczestniczących w co miesięcznych sesjach szkoleniowych oraz w grupach fokusowych prowadzonych przez partnerów projektu.
3) Pogłębienie współpracy z asystentkami kulturowymi oraz rodzicami.
Projekt realizowany jest w ramach zajęć prowadzonych z uczniami z oddziałów przygotowawczych klas I-III oraz IV-VII. Idea włączenia języków rodzimych uczniów do procesu edukacji uczniów obcojęzycznych poprzez praktykę alfabetyzacji dwujęzycznej stanowi nowe podejście pedagogiczne w pracy z uczniami cudzoziemskimi w oddziałach przygotowawczych w szkole.
Alfabetyzacja dwujęzyczna to umiejętność czytania i pisania w dwóch językach. W tym przypadku, w języku pierwszym (ojczystym) oraz drugim (języku polskim). Wykorzystanie i wpieranie użycia języka ojczystego przynosi korzystne efekty w uczeniu się języka drugiego, gdyż dochodzi do tak zwanego transferu językowego pomiędzy obydwoma językami (Cummins, 2001; Garcia, 2009; Canagarajah, 2013; Galante, 2020). Włączanie różnorodności kulturowej i językowej uczniów do toku zajęć edukacyjnych sprzyja bardziej aktywnemu uczestnictwu w zajęciach oraz większej pewności siebie u dzieci i młodzieży. Asystenci kulturowi oraz rodzice uczniów klas I-III są włączeni w pracę uczniami w języku rodzimym w ramach projektu.
Celem projektu jest uzyskanie przez uczniów: (1) biegłości w języku drugim (polskim) poprzez angażujące działania w zakresie czytania i pisania (2) rozwoju tożsamości poprzez znaczące pisanie (3) wsparcia w kontynuowaniu umiejętności czytania i pisania w języku ojczystym poprzez alfabetyzację dwujęzyczną oraz (4) poczucia przynależności do klasy i szkoły poprzez wyrażanie siebie poprzez mówienie i pisanie.
Do najważniejszych zadań realizowanych w projekcie należały sesje doskonalenia zawodowego, które były bezpośrednio powiązane z zajęciami przeprowadzanymi z uczniami. Sesje szkoleniowe były prowadzone raz w miesiącu, po każdej z sesji nauczycielki próbowały nowych rozwiązań metodycznych z uczniami w klasie. Rozwiązania dydaktyczne dotyczyły włączania alfabetyzacji dwujęzycznej w tok zajęć oraz obserwacji i refleksji nad działaniem ze strony nauczycieli. Tok dydaktyczny był dyskutowany wspólnie podczas grup fokusowych przeprowadzonych kilkukrotnie podczas projektu.
Rezultaty projekty będą prezentowane podczas Konferencji organizowanej z okazji Europejskiego Dnia Języków – Różnej języki – jedna społeczność.
Wydarzenie odbędzie się w dniu 26 września 2023 w Uniwersytecie Dolnośląskim DSW. Na wydarzenie to przybędzie również profesor Mary Amanda Stewart ze Stanów Zjednoczonych.
Serdecznie zapraszamy!
Poniżej znajduje się link do wydarzenia oraz rejestracji:
https://www.dsw.edu.pl/aktualnosci/konferencja-z-okazji-europejskiego-dnia-jezykow-26-wrzesnia-2023?fbclid=IwAR1gyRhR1z0D18B2Dk9AbE4qLzZEWR9SN7iMuOhpGpRyBFlxkfG2RogMmGE
Rezultaty projektu zostaną opisane w artykule naukowym oraz artykule dedykowanym nauczycielom (np. w czasopiśmie Języki Obce w Szkole) w celu podzielenia się zdobytą wiedzą i doświadczeniem, gdyż wypracowane rezultaty projektu mogą znaleźć zastosowanie w pracy z innymi grupami odbiorców.
Poniżej zamieszczamy zdjęcia zawierające przykładowe wytwory uczniów wypracowane w trakcie trwania projektu:
- Ćwiczenie: Mapa Serca
- Ćwiczenie: Pudełko Tożsamości
- Ćwiczenie: Wspólne czytanie i pisanie
- Ćwiczenie: Praca z dwujęzycznym tekstem
- Ćwiczenie: Wiersz z imieniem
- Ćwiczenie: Wiersz biograficzny
- Ćwiczenie: Praca z książkami dwujęzycznymi